Usos morfosintácticos no académicos en programas de la Televisión Avileña

Laura Carabeo-Pérez

Resumen


El estudio de la lengua española para los países que hacen uso de ella es de vital importancia para el mantenimiento de la unidad lingüística. Los medios de comunicación, especialmente la televisión, forman disímiles modelos (entre los que se encuentra el lingüístico) en los televidentes. El presente artículo tiene como objetivo describir algunos usos morfosintácticos no académicos presentes en el sistema verbal que caracteriza el uso de la lengua oral de los locutores de la Televisión Avileña. Como resultado se caracteriza el uso del infinitivo independiente; construcciones perifrásticas con gerundio y con el auxiliar estar.


Palabras clave


lengua oral, locutores, televisión, usos morfosintácticos no académicos

Texto completo:

PDF

Referencias


Ángulo, F. & Frutos, J. (2011). El lenguaje de la televisión. Las prácticas lingüísticas en los informativos de la televisión. Consultado el 16 de noviembre de 2016 desde: http://www.um.es/campusdigital/Tribuna/ANGULO_TOMAS.htm.

Ávila, R. (2001). Los medios de comunicación masiva y el español internacional. En Congreso de Valladolid. Paneles y ponencias. La norma hispánica. Consultado el 20 de abril de 2010 desde: http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/el_espanol_en_la_sociedad/3_la_television_en_espanol/fernandez_r.htm

Blanco, A. (1997). Introducción a la Sociología de la Educación. La Habana: Félix Varela.

Carabeo, L. (2011). Usos no académicos en programas de la televisión provincial Telecubanacán en Santa Clara. Universidad Central Marta Abreu de las Villas.

Cobo, J. (1997). Entre la concentración empobrecedora y la dispersión fragmentaria. En Cortés, L., Mapes, C. & García, C. (1998). La lengua española y los medios de comunicación. I Congreso Internacional de la Lengua Española, Zacatecas. Vol 1, 1998, ISBN 968-23-2110-7, pp. 63-69

De Pablos, J. (1997). Tecnología, internet y español, flujo de influencia y dependencia. En Cortés, L., Mapes, C. & García, C. (1998). La lengua española y los medios de comunicación. I Congreso Internacional de la Lengua Española, Zacatecas. Vol 1, 1998, ISBN 968-23-2110-7, pp.433-453

Demonte, V. (2003). La esquiva norma del español. Sus funciones y relaciones con la variación y el estándar. Simposio «Variación e Prescripción». Galicia: Instituto da Lingua Galega y Sección de Lingua do Consello da Cultura Galega. Consultado el 22 de abril de 2010 desde: https://hispanismo.cervantes.es/publicaciones/norma-linguistica-e-variacion

Fernández, R. (2001). El uso del español en los medios de comunicación. Congreso de Valladolid. Paneles y ponencias. El español en la Sociedad de la Información: La televisión en español. Consultado el 20 de abril de 2010 desde: http://congresosdelalengua.es/valladolid/ponencias/el_espanol_en_la_sociedad/3_la_television_en_espanol/fernandez_r.htm

Leclerc, J. (2003). Index par politiques linguistiques. (L’aménagement linguistique dans le monde, Québec, TLFQ, Université Laval). Consultado el 10 de enero de 2016 desde: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/polnintervention.htm

Martínez, J. (2002.). Curso general de redacción periodística. España: Editores Spain Paraninfo, S.A.

Ministerio de Trabajo y Seguridad. (2009). Resolución 23/2009 “Funciones o tareas principales de un locutor”. La Habana.

Mourelle de Lema, M. (1997). El periodismo como vehículo de penetración de extranjerismos en el léxico común. En Cortés, L., Mapes, C. & García, C. (1998). La lengua española y los medios de comunicación. I Congreso Internacional de la Lengua Española, Zacatecas. Vol. 1, 1998, ISBN 968-23-2110-7, pp. 491-509

Real Academia Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Manual. España: Ediciones Espasa.

Roca, J. (1985). Introducción a la Gramática. La Habana: Editora Revolucionaria.


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.




ISSN: 1811-9034  RNPS:2073


Se encuentra indexada en: